На исходном языке:
Will you satisfy this need
to become worthy of the name of Man?
Will you sacrifice your greed
to become holy as you were made to be?
“So, you think you’ve got it?
You’ve got what it takes?
What have you done to earn this?
You’ve got to pay for the name.
It’s not just for anyone.
Get out while you can.
I bet you’ll never be worthy.
Do you call yourself a man?â€
If you can overcome all of my discipline,
if you can suffer through, you’ll see.
“Oh, it’s never ending,
you’ll never be free.
He only asks for more.
He’ll take it all away.
I’ll give you everything.
You want to be king?
All the comfort you’ve ever wanted,
just have a drink with me.â€
You’ll be put to the test as gold through fire,
but how great is your destiny.
Переведено на русский язык:
Будете ли вы удовлетворить эту потребность
чтобы стать достойным называться мужчиной?
Вы жертва вашей жадности
чтобы стать святым, как вы были сделаны, чтобы быть?
“So, ты думаешь, что понял?
Вы имеете то, что нужно?
Что вы сделали, чтобы заработать это?
Ты должен платить за имя.
Это не просто ни для кого.
Убирайся, пока можешь.
Держу пари, ты никогда не будешь достойным.
Ты называешь себя человеком?â€
если вы можете преодолеть все мои дисциплины,
если вы можете страдать, вы увидите.
“Oh, это никогда не заканчивающийся,
ты никогда не будешь свободна.
Он только просит больше.
Он возьму все это прочь.
Я дам тебе все.
Вы хотите быть королем?
Все удобства, которые вы когда-либо хотели,
просто выпей со мной.â€
Вы будете поставлен на испытания, как золото через огонь,
а как велика Ваша судьба.